be-table-ship-it_IT.po 25.6 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Table Rate Shipping for WooCommerce\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-23 21:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-24 22:51-0500\n"
"Last-Translator: Bolder Elements <info@bolderelements.net>\n"
"Language-Team: Bolder Elements <erica@bolderelements.net>\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: woocommerce-table-rate-shipping\n"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:49
msgid "Toggle featured"
msgstr "Toggle optional"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:88
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:427
msgid "Everywhere"
msgstr "Ovunque"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:93
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:140
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:175
msgid "Except for"
msgstr "Eccetto per"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:179
msgid "Data Could Not Be Found"
msgstr "I dati non si trovava"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:202
msgid "Zone Title"
msgstr "Zone Titolo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:203
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:433
msgid "Locations"
msgstr "Locations"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:204
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:226
msgid "A zone with the ID provided does not exist"
msgstr "Una zona con l'ID fornito non esiste"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:231
msgid "The zone titled"
msgstr "La zona intitolato"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:231
msgid "has been deleted"
msgstr "è stato eliminato"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:293
msgid "Shipping Zones"
msgstr "Zone di spedizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:293
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungere Nuovo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:298
msgid "Your zones have been updated"
msgstr "Le vostre zone sono state aggiornate"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:298
msgid "Please test your forms to ensure that everything is in working order"
msgstr "Si prega di verificare i moduli per assicurarsi che tutto sia in ordine"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:305
msgid "The selected zones have been deleted"
msgstr "Le zone selezionate sono state cancellate"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:309
msgid "An error has occurred and the selected zones were not deleted"
msgstr "Si è verificato un errore e le zone selezionate non sono stati cancellati"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:382
msgid "A valid zone ID must be supplied"
msgstr "Un ID orario valido deve essere alimentato"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:384
msgid "Sorry, a zone with the given ID could not be found"
msgstr "Spiacente, una zona con l'ID dato non è stato trovato"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:410
msgid "Zone Details"
msgstr "Zone Dettagli"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:413
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:414
msgid "Enable &#47; Disable the use of this zone"
msgstr "Abilita & # 47; Disabilitare l'uso di questa zona"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:417
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1322
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:421
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:422
msgid "This is an optional field to provide admins a brief description of this zone"
msgstr "Questo è un campo facoltativo per fornire amministratori una breve descrizione di questa zona"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:422
msgid "This will NOT appear on any shop page"
msgstr "Questo non apparirà su ogni pagina negozio"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:425
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:428
msgid "Countries &#47; States"
msgstr "Paesi & # 47; Stati"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:429
msgid "Postal Code"
msgstr "Codice Postale"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:436
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:463
msgid "Countries"
msgstr "Paesi"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:440
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:541
msgid "Except"
msgstr "Tranne"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:442
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:465
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:486
msgid "Choose countries &#47; states&hellip;"
msgstr "Scegli paesi & # 47; Uniti & hellip;"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:484
msgid "Except the States &#47; Provinces"
msgstr "Tranne gli Stati & # 47; Province"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:506
msgid "Except the Postal Codes"
msgstr "Tranne i codici postali"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:508
msgid "is used to separate all postal code entries"
msgstr "viene utilizzato per separare tutte le voci di codice postale"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:509
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:536
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:543
msgid "is used to separate two postal codes in a range (numerical codes ONLY)"
msgstr "viene utilizzato per separare due codici postali in un intervallo (codici numerici SOLO)"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:510
msgid "is a wildcard used to represent multiple characters &#47; numbers"
msgstr "è un jolly utilizzato per rappresentare più caratteri & # 47; numeri"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:511
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:538
msgid "is used to denote postal codes or ranges to be excluded"
msgstr "è usato per indicare i codici postali o intervalli da escludere"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:516
msgid "Country"
msgstr "Paese"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:517
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Scegli una nazione & hellip;"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:534
msgid "Postal Codes"
msgstr "Codici postali"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:537
#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:544
msgid "is a wildcard used to representent multiple characters/numbers"
msgstr "è un jolly utilizzato per representent più caratteri / numeri"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:589
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page"
msgstr "Non si dispone di autorizzazioni sufficienti per accedere a questa pagina"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:590
msgid "You have taken too long"
msgstr "Hai preso troppo lungo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:590
msgid "Please go back and retry"
msgstr "Torna indietro e riprovare"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:46
msgid "Table Rate"
msgstr "Tariffario"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:47
msgid "Table Rates"
msgstr "Tabella Tariffe"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:48
msgid "Table rate shipping allows you to set numerous rates based on location and specified conditions. Click the headlines below to expand or hide additional settings."
msgstr "Tabella di trasporto rate consente di impostare numerose tariffe in base alla posizione e alle condizioni specificate. Clicca i titoli qui sotto per espandere o nascondere le impostazioni aggiuntive."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:177
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni Generali"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:182
msgid "Enable &#47; Disable"
msgstr "Abilita &#47; Disabilita"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:184
msgid "Enable this shipping method"
msgstr "Attivare questo metodo di trasporto"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:188
msgid "Method Title"
msgstr "Metodo Titolo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:191
msgid "Shipping"
msgstr "Spedizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:194
msgid "Tax Status"
msgstr "Regime fiscale"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:198
msgid "Taxable"
msgstr "Imponibile"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:199
msgid "None"
msgstr "Nessuno"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:203
msgid "Condition"
msgstr "Stato"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:207
msgid "Per Order"
msgstr "Per ordine"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:208
msgid "Per Item"
msgstr "Per voce"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:209
msgid "Per Class"
msgstr "Per classe"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:213
msgid "Free Shipping Override"
msgstr "Libero Override Spedizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:218
msgid "Free Shipping at"
msgstr "Trasporto gratuito"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:220
msgid "Minimum cost of ALL cart items to be eligible for free shipping. Leave blank to disable free shipping option"
msgstr "Costo minimo di tutti gli elementi della spesa per poter beneficiare di trasporto libero. Lascia vuoto per disabilitare l'opzione libera di trasporto"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:225
msgid "Free Shipping Label"
msgstr "Libero etichetta di trasporto"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:227
msgid "Label to appear next to Free Shipping Option in cart/checkout pages"
msgstr "Etichetta di apparire accanto all'opzione spedizione gratuita in carrello / pagine di pagamento"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:231
msgid "Add Free Shipping as Option"
msgstr "Aggiungi il trasporto libero come opzione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:233
msgid "When checked, free shipping will be the only shipping cost, otherwise free shipping will be added as an option in addition to the table below"
msgstr "Se selezionata, il trasporto libero sarà l'unico costo di trasporto, altrimenti il ​​trasporto libero sarà aggiunto come opzione in aggiunta alla tabella di seguito"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:237
msgid "Tax Options"
msgstr "Opzioni fiscali"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:242
msgid "Include Tax"
msgstr "Includi Tax"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:244
msgid "Calculate shipping based on prices AFTER tax"
msgstr "Calcola la spedizione sulla base dei prezzi al netto delle imposte"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:248
msgid "Volumetric Shipping"
msgstr "Volumetrica Spedizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:253
msgid "Enable Volumetric Comparison"
msgstr "Abilita volumetrica Confronto"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:255
msgid "When activated, plugin will determine if volumetric weight is heavier than weight given and charge shipping based on the higher amount"
msgstr "Una volta attivato, plugin determinare se il peso volumetrico è più pesante il peso dato e il trasporto di carica in base alla quantità superiore"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:259
msgid "Volumetric Divisor"
msgstr "Volumetrica Divisor"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:261
msgid "This number can be found through your carrier's website"
msgstr "Questo numero può essere trovata attraverso il sito web del tuo gestore"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:265
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Impostazioni varie"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:270
msgid "Include Coupons"
msgstr "Includi Buoni"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:272
msgid "Subtotal is calculated based on cart value after coupons"
msgstr "Totale parziale viene calcolato sulla base della spesa valore dopo cedole"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:276
msgid "Single Class Only"
msgstr "Solo Class singolo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:278
msgid "When enabled, only items of the highest priority shipping class will be counted towards the shipping cost"
msgstr "Quando è abilitata, solo gli elementi della classe di trasporto massima priorità saranno conteggiati per i costi di spedizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:278
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:284
msgid "Per Class Method Only"
msgstr "Solo Per Metodo Class"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:282
msgid "Highest Costing Class"
msgstr "Massima classe Costing"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:284
msgid "When enabled, the highest shipping cost from the per class calculations will be charged"
msgstr "Quando è abilitata, verrà addebitato il costo di trasporto più alto dai calcoli per classe"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:288
msgid "No Fees on Free Shipping"
msgstr "Nessun costo di spedizione gratuita"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:290
msgid "Do not add fees from Handling Fees table when shipping cost is Free"
msgstr "Non aggiungere le tasse da Gestione tavolo Tasse quando il costo di trasporto è gratuito"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:294
msgid "Round Weight"
msgstr "Rotonda Peso"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:296
msgid "Rounds weight value up to the next whole number"
msgstr "Arrotonda peso valore fino al successivo numero intero"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:300
msgid "Hide This Method"
msgstr "Hide Questo metodo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:302
msgid "Hide This Shipping Method When the Free Shipping Method is Available"
msgstr "Hide Questo metodo di trasporto quando il metodo di trasporto gratuito è disponibile"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:306
msgid "Minimum Shipping Cost"
msgstr "Costo minimo di trasporto"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:308
msgid "The minimum shipping price a customer pays no matter what the table returns"
msgstr "Il prezzo minimo di trasporto di un cliente paga, non importa ciò che i rendimenti tavolo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:312
msgid "Maximum Shipping Cost"
msgstr "Costo Massimo Spedizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:314
msgid "The maximum shipping price a customer pays no matter what the table returns"
msgstr "Il prezzo massimo di trasporto di un cliente paga, non importa ciò che i rendimenti tavolo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:318
msgid "Shipping Cost Tables"
msgstr "Tabelle di costi di spedizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1278
msgid "Handling / Base Rates"
msgstr "Manipolazione / Base Tariffe"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1284
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1324
msgid "Zone"
msgstr "Zona"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1284
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1324
msgid "Setup and review zones under the Shipping Zones tab"
msgstr "Installazione e revisione delle zone sotto la scheda Zone di spedizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1285
msgid "Fee"
msgstr "Tassa"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1285
msgid "Adds the specified percentage of purchase total followed by the fixed fee"
msgstr "Aggiunge la percentuale specificata di acquisto totale seguita dalla quota fissa"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1290
msgid "Add Handling Fee"
msgstr "Aggiungi Handling Fee"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1291
msgid "Delete selected fees"
msgstr "Eliminare le tasse selezionati"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1309
msgid "Set different handling rates or base fees for different countries. These prices will be added to all qualifying orders."
msgstr "Impostare diversi tassi di movimentazione o tasse di base per i diversi paesi. Questi prezzi saranno aggiunti a tutti gli ordini di qualificazione."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1316
msgid "Shipping Table Rates"
msgstr "Tabella spese di spedizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1322
msgid "This controls the title which the user sees during checkout"
msgstr "Controlla il titolo che l'utente vede durante il checkout"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1323
msgid "Identifier"
msgstr "Identifier"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1323
msgid "Separates which rates are combined and which become different options. If left blank, one will be generated."
msgstr "Separa quale i tassi vengono combinati e che diventano diverse opzioni. Se lasciato vuoto, ne verrà generato."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1325
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1399
msgid "Shipping Class"
msgstr "Class Spedizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1326
msgid "Based On"
msgstr "Basato Su"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1327
msgid "Min"
msgstr "Min"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1328
msgid "Max"
msgstr "Max"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Cost"
msgstr "Costo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Fixed Price"
msgstr "Prezzo Fisso"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Percentage of Subtotal"
msgstr "Percentuale di Totale parziale"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Multiply cost by quantity"
msgstr "Costo Moltiplicare per quantità"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Multiply cost by weight"
msgstr "Costo Moltiplicare per peso"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Deny: the titled shipping rate will be removed"
msgstr "Nega: il tasso di trasporto dal titolo sarà rimosso"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1330
msgid "Bundle"
msgstr "Fascio"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1330
msgid "If supplied, charges cost up until quantity given. Then charges second price for this and every item after."
msgstr "Se in dotazione, oneri per i costi fino a quantità data. Poi oneri secondo prezzo per questo e ogni elemento dopo."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1331
msgid "Default"
msgstr "Difetto"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1331
msgid "Check the box to set this option as the default selected choice on the cart page"
msgstr "Selezionare la casella per impostare questa opzione come la scelta selezionata di default nella pagina del carrello"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1336
msgid "Add Table Rate"
msgstr "Aggiungi tabella Tasso"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1337
msgid "Use the wildcard symbol (*) to denote multiple regions"
msgstr "Utilizzare il simbolo jolly (*) per indicare più regioni"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1338
msgid "Duplicate selected rates"
msgstr "Duplica tariffe selezionate"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1339
msgid "Delete selected rates"
msgstr "Elimina tariffe selezionate"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1379
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1380
msgid "n/a"
msgstr "n / a"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1381
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1383
msgid "0.00"
msgstr "0.00"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1394
msgid "Shipping Class Priorities"
msgstr "Priorità Class Spedizione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1400
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1401
msgid "Exclude"
msgstr "Escludere"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1406
msgid "These priorities will be used to calculate the appropriate shipping price in the table above. When an order has items of different shipping classes, the one with the highest priority will be used."
msgstr "Queste priorità saranno utilizzati per il calcolo del prezzo di trasporto adeguato in tabella. Quando un ordine ha elementi di diverse classi di spedizione, verrà utilizzato quello con la priorità più alta."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1454
msgid "Set the Order Shipping Options Will Appear"
msgstr "Impostare le opzioni di acquisto di spedizione apparirà"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1457
msgid "Shipping Cost Order"
msgstr "Trasporto Costo Order"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1472
msgid "Not seeing all of your options"
msgstr "Non vedendo tutte le opzioni"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1472
msgid "Refresh List"
msgstr "Lista Refresh"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1549
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1571
msgid "Delete the selected rates"
msgstr "Eliminare le tariffe selezionate"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1994
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1996
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1998
msgid "Attention"
msgstr "Attenzione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1994
msgid "Version 3.3 of the Table Rate Shipping plugin for WooCommerce introduced a new, more efficient way of storing zone information. You will need to update your system in order for the plugin to continue functioning properly."
msgstr "La versione 3.3 del plugin Tabella Tasso di spedizione per WooCommerce introdotto un modo nuovo, più efficiente di immagazzinare informazioni di zona. Avrete bisogno di aggiornare il sistema in modo che il plugin per continuare a funzionare correttamente."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1996
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1998
msgid "You have not defined any shipping zones for the WooCommerce Table Rate Shipping plugin. You must setup your zones before creating any rates in the shipping method's settings page."
msgstr "Non hai definito tutte le zone di spedizione per il plugin WooCommerce Table tasso di trasporto. È necessario configurare le vostre zone prima di creare le aliquote in pagina delle impostazioni del metodo di spedizione."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2086
msgid "Your zones have been updated. Please test your forms to ensure that everything is in working order."
msgstr "Le vostre zone sono state aggiornate. Si prega di verificare i moduli per assicurarsi che tutto sia in ordine."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2163
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2164
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2174
msgid "Registration"
msgstr "Registrazione"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2199
msgid "View details"
msgstr "Guarda i dettagli"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2200
msgid "Docs"
msgstr "Docs"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2201
msgid "Support"
msgstr "Supporto"