be-table-ship-pl_PL.po 25.2 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Table Rate Shipping for WooCommerce\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-23 21:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-24 22:51-0500\n"
"Last-Translator: Bolder Elements <info@bolderelements.net>\n"
"Language-Team: Bolder Elements <erica@bolderelements.net>\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: woocommerce-table-rate-shipping\n"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:49
msgid "Toggle featured"
msgstr "Przełącz funkcjonalny"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:88 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:427
msgid "Everywhere"
msgstr "Wszędzie"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:93 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:140 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:175
msgid "Except for"
msgstr "Z wyjątkiem"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:179
msgid "Data Could Not Be Found"
msgstr "Dane Nie można odnaleźć"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:202
msgid "Zone Title"
msgstr "Strefa Tytuł"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:203 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:433
msgid "Locations"
msgstr "Lokalizacje"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:204
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:226
msgid "A zone with the ID provided does not exist"
msgstr "Strefa z ID nie istnieje mowa"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:231
msgid "The zone titled"
msgstr "Strefa zatytułowany"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:231
msgid "has been deleted"
msgstr "został usunięty"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:293
msgid "Shipping Zones"
msgstr "Strefy wysyłki"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:293
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj Nowe"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:298
msgid "Your zones have been updated"
msgstr "Twoje strefy zostały zaktualizowane"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:298
msgid "Please test your forms to ensure that everything is in working order"
msgstr "Proszę sprawdzić swoje formy, aby upewnić się, że wszystko jest w porządku pracy"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:305
msgid "The selected zones have been deleted"
msgstr "Wybrane obszary zostały usunięte"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:309
msgid "An error has occurred and the selected zones were not deleted"
msgstr "Wystąpił błąd i wybrane obszary nie zostały usunięte"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:382
msgid "A valid zone ID must be supplied"
msgstr "Poprawny identyfikator strefy muszą być dostarczone"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:384
msgid "Sorry, a zone with the given ID could not be found"
msgstr "Niestety, strefa z podanym ID nie został znaleziony"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:410
msgid "Zone Details"
msgstr "Strefa Szczegóły"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:413
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:414
msgid "Enable &#47; Disable the use of this zone"
msgstr "Włącz & # 47; Uniemożliwić korzystanie z tej strefy"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:417 woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1322
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:421
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:422
msgid "This is an optional field to provide admins a brief description of this zone"
msgstr "Jest to pole opcjonalne, aby zapewnić adminów krótki opis tej strefie"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:422
msgid "This will NOT appear on any shop page"
msgstr "To nie pojawi się na każdej stronie sklepu"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:425
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:428
msgid "Countries &#47; States"
msgstr "Kraje & # 47; Zjednoczone"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:429
msgid "Postal Code"
msgstr "Kod Pocztowy"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:436 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:463
msgid "Countries"
msgstr "Kraje"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:440 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:541
msgid "Except"
msgstr "Z wyjątkiem"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:442 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:465 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:486
msgid "Choose countries &#47; states&hellip;"
msgstr "Wybierz kraje & # 47; kraje & hellip;"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:484
msgid "Except the States &#47; Provinces"
msgstr "Z wyjątkiem państw & # 47; Prowincje"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:506
msgid "Except the Postal Codes"
msgstr "Z wyjątkiem kodów pocztowych"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:508
msgid "is used to separate all postal code entries"
msgstr "stosuje się do oddzielania wszystkie pozycje kodu pocztowego"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:509 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:536 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:543
msgid "is used to separate two postal codes in a range (numerical codes ONLY)"
msgstr "służy do oddzielania dwóch kodów pocztowych w zakresie (kody numeryczne TYLKO)"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:510
msgid "is a wildcard used to represent multiple characters &#47; numbers"
msgstr "jest wieloznaczny używany do reprezentowania wiele znaków & # 47; numery"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:511 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:538
msgid "is used to denote postal codes or ranges to be excluded"
msgstr "jest używany do określania zakresów kodów pocztowych lub do wykluczenia"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:516
msgid "Country"
msgstr "Kraj"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:517
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Wybierz kraj & hellip;"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:534
msgid "Postal Codes"
msgstr "Kody pocztowe"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:537 woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:544
msgid "is a wildcard used to representent multiple characters/numbers"
msgstr "jest wieloznaczny używana do representent wiele znaków / cyfr"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:589
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page"
msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień do dostępu do tej strony"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:590
msgid "You have taken too long"
msgstr "Zażycia zbyt długo"

#: woocommerce-table-rate-shipping/inc/zone-list-table.php:590
msgid "Please go back and retry"
msgstr "Proszę wróć i spróbuj ponownie"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:46
msgid "Table Rate"
msgstr "Tabela Kursy"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:47
msgid "Table Rates"
msgstr "Cennik"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:48
msgid "Table rate shipping allows you to set numerous rates based on location and specified conditions. Click the headlines below to expand or hide additional settings."
msgstr "Tabela wysyłka stopa pozwala ustawić wiele ceny w zależności od lokalizacji i określonych warunkach. Kliknij poniżej, aby poszerzyć gazet lub ukrywanie dodatkowych ustawień."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:177
msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia Ogólne"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:182
msgid "Enable &#47; Disable"
msgstr "Włącz &#47; Wyłącz"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:184
msgid "Enable this shipping method"
msgstr "Włącz tę metodę wysyłki"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:188
msgid "Method Title"
msgstr "Metoda Tytuł"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:191
msgid "Shipping"
msgstr "Dostawa"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:194
msgid "Tax Status"
msgstr "Status podatnika"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:198
msgid "Taxable"
msgstr "Podlegający opodatkowaniu"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:199
msgid "None"
msgstr "Żaden"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:203
msgid "Condition"
msgstr "Stan"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:207
msgid "Per Order"
msgstr "Na zamówienie"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:208
msgid "Per Item"
msgstr "Za sztukę"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:209
msgid "Per Class"
msgstr "Na klasy"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:213
msgid "Free Shipping Override"
msgstr "Darmowa wysyłka forsowania"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:218
msgid "Free Shipping at"
msgstr "Darmowa wysyłka na"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:220
msgid "Minimum cost of ALL cart items to be eligible for free shipping. Leave blank to disable free shipping option"
msgstr "Minimalny koszt WSZYSTKICH koszyka przedmiotów, aby kwalifikować się do bezpłatnej wysyłki. Pozostaw puste, aby wyłączyć opcję wysyłki wolny"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:225
msgid "Free Shipping Label"
msgstr "Darmowa wysyłka Wytwórnia"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:227
msgid "Label to appear next to Free Shipping Option in cart/checkout pages"
msgstr "Etykieta pojawi się obok opcji Darmowa wysyłka w koszyka / stronach płatności"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:231
msgid "Add Free Shipping as Option"
msgstr "Dodaj Free Shipping jako opcja"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:233
msgid "When checked, free shipping will be the only shipping cost, otherwise free shipping will be added as an option in addition to the table below"
msgstr "Gdy zaznaczone, bezpłatna wysyłka będzie tylko koszt wysyłki, w przeciwnym razie będzie bezpłatna wysyłka Dodano opcję oprócz tabeli poniżej"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:237
msgid "Tax Options"
msgstr "Opcje podatkowe"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:242
msgid "Include Tax"
msgstr "Zawierać podatku"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:244
msgid "Calculate shipping based on prices AFTER tax"
msgstr "Oblicz wysyłkę na podstawie cen po opodatkowaniu"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:248
msgid "Volumetric Shipping"
msgstr "Dostawa objętościowy"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:253
msgid "Enable Volumetric Comparison"
msgstr "Włącz Porównanie objętościowy"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:255
msgid "When activated, plugin will determine if volumetric weight is heavier than weight given and charge shipping based on the higher amount"
msgstr "Po włączeniu wtyczki będzie ustalić, czy ciężar objętościowy jest cięższy od wagi danej wysyłki i opłat w oparciu o wyższą kwotę"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:259
msgid "Volumetric Divisor"
msgstr "Volumetric dzielnik"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:261
msgid "This number can be found through your carrier's website"
msgstr "Numer ten można znaleźć na stronie internetowej swojego przewoźnika"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:265
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Różne ustawienia"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:270
msgid "Include Coupons"
msgstr "Dołącz Kupony"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:272
msgid "Subtotal is calculated based on cart value after coupons"
msgstr "Razem jest obliczana na podstawie wartości po kupony koszyka"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:276
msgid "Single Class Only"
msgstr "Tylko jednej klasy"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:278
msgid "When enabled, only items of the highest priority shipping class will be counted towards the shipping cost"
msgstr "Gdy jest włączona, tylko elementy o najwyższym priorytecie klasy wysyłki zostanie na poczet kosztów wysyłki"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:278 woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:284
msgid "Per Class Method Only"
msgstr "Tylko za Metoda klasy"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:282
msgid "Highest Costing Class"
msgstr "Najwyższa klasa kalkulacji"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:284
msgid "When enabled, the highest shipping cost from the per class calculations will be charged"
msgstr "Gdy jest włączona, najwyższy koszt wysyłki z każdej klasie obliczeń będzie opłata"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:288
msgid "No Fees on Free Shipping"
msgstr "Brak opłat na Free Shipping"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:290
msgid "Do not add fees from Handling Fees table when shipping cost is Free"
msgstr "Nie dodawać opłat z opłat manipulacyjnych stole, gdy wysyłka koszt jest bezpłatny"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:294
msgid "Round Weight"
msgstr "Okrągły Waga"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:296
msgid "Rounds weight value up to the next whole number"
msgstr "Wartość rundy waga do najbliższej liczby całkowitej"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:300
msgid "Hide This Method"
msgstr "Ukryj tę metodę"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:302
msgid "Hide This Shipping Method When the Free Shipping Method is Available"
msgstr "Ukryj tę metodę wysyłki Gdy Darmowa wysyłka Metoda jest dostępny"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:306
msgid "Minimum Shipping Cost"
msgstr "Minimalny koszt wysyłki"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:308
msgid "The minimum shipping price a customer pays no matter what the table returns"
msgstr "Minimalna cena przesyłki klient płaci bez względu na to, co stół powraca"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:312
msgid "Maximum Shipping Cost"
msgstr "Maksymalny koszt wysyłki"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:314
msgid "The maximum shipping price a customer pays no matter what the table returns"
msgstr "Maksymalna cena przesyłki klient płaci bez względu na stół powraca"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:318
msgid "Shipping Cost Tables"
msgstr "Stoły Koszt przesyłki"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1278
msgid "Handling / Base Rates"
msgstr "Ceny obchodzenia / bazowe"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1284 woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1324
msgid "Zone"
msgstr "Strefa"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1284 woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1324
msgid "Setup and review zones under the Shipping Zones tab"
msgstr "Konfiguracja i przegląd strefy w zakładce Strefy przesyłki"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1285
msgid "Fee"
msgstr "Opłata"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1285
msgid "Adds the specified percentage of purchase total followed by the fixed fee"
msgstr "Dodaje określony procent sumy zakupu, po której następuje stałej opłaty"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1290
msgid "Add Handling Fee"
msgstr "Dodaj Obchodzić się opłatę"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1291
msgid "Delete selected fees"
msgstr "Usuń wybrane opłat"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1309
msgid "Set different handling rates or base fees for different countries. These prices will be added to all qualifying orders."
msgstr "Ustaw różne stawki obsługi lub opłat bazowe dla różnych krajów. Ceny te będą dodawane do wszystkich zamówień kwalifikacyjnych."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1316
msgid "Shipping Table Rates"
msgstr "Cennik Wysyłka"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1322
msgid "This controls the title which the user sees during checkout"
msgstr "Kontroluje tytuł, który użytkownik widzi podczas kasy"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1323
msgid "Identifier"
msgstr "Identyfikator"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1323
msgid "Separates which rates are combined and which become different options. If left blank, one will be generated."
msgstr "Samodzielne których ceny są połączone, a które stają się różne opcje. Jeśli puste, jeden będzie generowany."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1325 woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1399
msgid "Shipping Class"
msgstr "Klasy wysyłka"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1326
msgid "Based On"
msgstr "Oparte Na"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1327
msgid "Min"
msgstr "Min"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1328
msgid "Max"
msgstr "Max"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Cost"
msgstr "Koszt"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Fixed Price"
msgstr "Stała Cena"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Percentage of Subtotal"
msgstr "Procent Suma"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Multiply cost by quantity"
msgstr "Pomnóż kosztów przez ilość"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Multiply cost by weight"
msgstr "Pomnóż koszt wagowych"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1329
msgid "Deny: the titled shipping rate will be removed"
msgstr "Odmów: pt stopa wysyłka zostanie usunięty"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1330
msgid "Bundle"
msgstr "Pakiet"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1330
msgid "If supplied, charges cost up until quantity given. Then charges second price for this and every item after."
msgstr "Jeśli dostarczony, opłaty kosztować aż dana ilość. Następnie pobiera drugą cenę to i każdy element po."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1331
msgid "Default"
msgstr "Domyślnie"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1331
msgid "Check the box to set this option as the default selected choice on the cart page"
msgstr "Zaznacz pole wyboru, aby ustawić tę opcję jako domyślną wybranej wyboru na stronie koszyka"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1336
msgid "Add Table Rate"
msgstr "Dodaj tabeli kursów"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1337
msgid "Use the wildcard symbol (*) to denote multiple regions"
msgstr "Używać symbolu wieloznacznego (*) oznaczający wiele regionów"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1338
msgid "Duplicate selected rates"
msgstr "Duplikat wybrane ceny"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1339
msgid "Delete selected rates"
msgstr "Usuń zaznaczone ceny"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1379 woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1380
msgid "n/a"
msgstr "n /"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1381 woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1383
msgid "0.00"
msgstr "0.00"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1394
msgid "Shipping Class Priorities"
msgstr "Priorytety Class Dostawa"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1400
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1401
msgid "Exclude"
msgstr "Wykluczać"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1406
msgid "These priorities will be used to calculate the appropriate shipping price in the table above. When an order has items of different shipping classes, the one with the highest priority will be used."
msgstr "Priorytety te są wykorzystywane do obliczania odpowiednią cenę wysyłki w tabeli powyżej. Gdy zamówienie ma elementy różnych klas żeglugowych, zostaną wykorzystane jeden z najwyższym priorytetem."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1454
msgid "Set the Order Shipping Options Will Appear"
msgstr "Ustaw opcje będą wyświetlane wysyłki zamówienia"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1457
msgid "Shipping Cost Order"
msgstr "Wysyłka Koszt Zamówienie"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1472
msgid "Not seeing all of your options"
msgstr "Nie widząc wszystkie opcje"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1472
msgid "Refresh List"
msgstr "Odśwież"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1549 woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1571
msgid "Delete the selected rates"
msgstr "Usuń zaznaczone ceny"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1994 woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1996
#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1998
msgid "Attention"
msgstr "Uwaga"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1994
msgid ""
"Version 3.3 of the Table Rate Shipping plugin for WooCommerce introduced a new, more efficient way of storing zone information. You will need to update your system in order for the plugin to continue functioning "
"properly."
msgstr "Wersja 3.3 wtyczki Tabela wysyłki tempo dla WooCommerce wprowadziła nowy, bardziej efektywny sposób przechowywania informacji o strefie. Musisz zaktualizować system, aby plugin nadal funkcjonuje prawidłowo."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1996 woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:1998
msgid "You have not defined any shipping zones for the WooCommerce Table Rate Shipping plugin. You must setup your zones before creating any rates in the shipping method's settings page."
msgstr "Nie zdefiniowano żadnych stref wysyłki dla wtyczki WooCommerce Tabela Kursy wysyłka. Musisz ustawić swoje strefy przed utworzeniem żadnych stawek w stronie ustawienia sposobu wysyłki za."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2086
msgid "Your zones have been updated. Please test your forms to ensure that everything is in working order."
msgstr "Twoje strefy zostały zaktualizowane. Proszę sprawdzić swoje formy, aby upewnić się, że wszystko jest sprawne."

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2163
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2164 woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2174
msgid "Registration"
msgstr "Rejestracja"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2199
msgid "View details"
msgstr "Zobacz szczegóły"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2200
msgid "Docs"
msgstr "Docs"

#: woocommerce-table-rate-shipping/woocommerce-table-rate-shipping.php:2201
msgid "Support"
msgstr "Wsparcie"